عندما يخطأ الفريق الاعلامي لوزارة الثقافة : بيان باللغة الفرنسية يتضمن اسم ”Belle vert” عوض عن لطيفة الاخضر
وأخطأ الفريق الاعلامي و الاتصالي و لوزارة الثقافة بإستعماله تطبيق Google Translate بدون تثبت حتى لقراءة البيان، فقد أصدرت وزارة الثقافة و المحافظة على التراث بياناً في نسختيه العربية و الفرنسية التي تضمنت ترجمة حرفية لاسم الوزيرة لطيفة الاخضر، حيث جاء في البيان بالنسخة الفرنسية اسم الوزيرة كالتالي ”Belle vert ” و ما اثار سخرية رواد الفايسبوك و اعتبروه قلة حرفية في الوزارة المذكورة.